Thema von dragstar im Forum Währung, Geldverkehr,...
Problemlos Geld abheben mit der Visa Card in Yaounde.
Hier bei dem Automaten habe ich immer Problemlos Geld abgeholt, Ist in der nähe der Deutschen Botschaft. Avenue Charles de Gaulle, Yaoundé, Centre, Kamerun, Hier einfach diese Straße kopieren un in Google Maps einfügen
Thema von dragstar im Forum Netzwerke, Kommunikati...
Hallo Ich suche immer noch nach einem Sammelcontainer für Kamerun. Über den Beitrag hier im Forum komme ich nicht weiter. Ich wollte gerne 2013 einige Pakete nach Kamerun schicken. Wenn einer da was neues weiss bitte melden.
Nun hat es geklappt und ich bin seit dem 9.Mai in Obala Kamerun. Es ist sehr schön hier und ich komme gut zurecht. Mein französisch beschränkt sich auf ein paar Worte aber Englisch geht meistens. Ich werde weiter berichten. Gruß dragstar
Nach einer Vorbereitung von ca 8 Monaten geht es nun ende April nach Kamerun. Ich werde bei Bekannten im Haus wohnen in Obala.
Ich fliege mit einem Einheimischen Geschäftsmann zusammen somit bin ich auf der sicheren Seite. Geplant ist ein Jahr Aufenthalt. Visum ist beantragt, Impfungen sind abgeschlossen. Infos habe ich genug sowie auch Adressen in Bafia, Obala und Yaounde. Ich freue mich auf das Land und auf die Kultur. Ich werde mich von dort melden. Gruß
Hello Dear, How is your day ?. Mine is a little bit cold over here in Dakar Senegal. My name is Miss Nancy Willson I 'm 24, from Sudan in Africa,5..11ft tall, Fair in complexion,(never married before )and presently i am residing in the refugee camp here in Dakar as a result of the civil war that was fought in my country. My late father Dr Patrick Willson was the managing Director of Willson and Associates (Ltd) and he was the personal advicer to the former head of state before the rebels attacked our house one early morning and killed my mother and my father in cold blood. It was only me that is alive now and I managed to make my way to a near by country Senegal where i am living now in a refugee camp,and this computer is belonging to a Revrend that has a church here in the camp. I would like to know more about Your likes and dislikes,your hobbies and what you are doing presently,I will tell you more about myself in my next mail. Attached here is my picture. Hoping to hear from you soonest Miss Nancy My Dearest,
I am grateful to write by Given The Opportunity now. Hope you are fine.? I thank God for you, your message Was a bit relief for me, May God Protect You for me. thank you for admiring my picture,. please do not be offend by this letter, Obviously, the horrible nature of speaking this is so terrible Camp That every bit of experience is very unhealthy and we are unexplained That Certain things.Its confined to staying in one just like the prison and I hope by Gods grace and with your help I will come out here Do not Have Any Relatives soon.I Whom now I can go to all my Relatives ran away in the middle of the war.
The only person I Have Rev.Jude Paulinus now is who is the Reverend Minister in charge of the church in this Camp AKA (CHRIST DE SAVIOR MISSION). The pastors e-mail address is (rev.judepaul@yahoo.com)
I've Been very nice to me since I Came here, and the nature of Owingen to the Camp There are two hostels Namely, the hostel men and women .. Darling it is very vital at this point to give you the Pastors Tel number in case you want to call me (+221 773968984) Feel free to call me His-through number. If you call and tell him to speak That you want with me, I Will send for me in the hostel.
Sincerely speaking, the horrible nature of this place, one to be so Makes perplexed and unavoidably in a dilemma Serious Dilemma Which of the predominant view of my life and dream WAS to go back to my studies because i only my first year Attended Before the tragic That incident lead to my Being in this situation now place.of Which Took You Can agree with me That this priority is still unrealized.
Please listen to this, I have my late father's found deposit and death certificate here with me Which I will send to you later, Because When He Was Alive I deposited Some amount of money in a leading bank in London Which I Used my name as the next of kin, the amount in question is $ 5.3 (Five Million, three Hundred Thousand U.S. Dollars).
So I will like you to help me transfer this money to your account and from it I can travel to meet you in your country. I Kept this secret to people in the camp here the only person knows about it That is the Reverend Because he is like a father to me.
Consequently to this i will like you to keep it to yourself for I am afraid of loosing my life and the money if people gets to know about it. Remember I am giving you all information These Owingen to the providence of nature as you are Godly Sent person to me.
My favorite language is our language is Español But But I speak Arabic fluently very Español Because my father and mother Both Studies in Europe. Meanwhile I will like you to call me like I said i have a lot to tell you. Have a nice day and think about me. Awaiting to hear from you soonest Thanks and Remain blessed Yours In Love, Miss Nancy Wilson
Thema von dragstar im Forum Netzwerke, Kommunikati...
Hallo, Ich habe da mal eine Bitte: Ich möchte ein Päckchen nach Yaounde schicken, möglich wäre nur über DHL Express, das kostet aber gleich mit Versiegelung durch den Zoll um die 250 Euro. Nun ! Wer fliegt dieses Jahr noch nach Yaounde und würde es mittnehmen im Reisegepäck ? cih würde dem netten Menschen 20 Euro für die mühe überweisen. Das Päckchen wiegt ca 1800 Gram. Bitte nur ernstgemeinte Antworten. Gruß Dagstar
Es lohnt sich beim Googleübersetzer das passende Wörterbuch zu installieren. Einfach mit rechter Maustaste den Text bezeichnen, -Wöterbücher und das passenden wörterbuch hinzufügen.Und bitte das wechsel auf das Wörterbuch nicht vergessen. das klappt prima.
So kann man den. z.B. den französischen Text auf Fehler in der Schreibweise verbessern bis das Energebniss passt. Ein wenig Übung braucht es schon
Thema von dragstar im Forum Bitte helfen: übersetz...
ich habe hier ein paar Wörter die ich nicht übersetzen kann. Ich bitte doch Jemanden das mal zu übersetzen: - j ais - eccepter - là bà - ok enlaive l idélà
Einfach mal versuchen, ich habe da bei einigen auch so meine Probleme
Siebzehn Schnitzer, die auf siebzehn Schnitzsitzen sitzen und mit ihren spitzen Schnitzern Ritzen in ihr Schnitzholz schlitzen, wobei sie schwitzen, sind siebzehn schwitzende, schnitzende, auf dem Schnitzsitz sitzende, spitze Schnitzer benützende Schnitzholzritzenschlitzer. Siebzehn Schneeschaufler schaufeln Schnee. Sona seift alle seriösen Senioren ein, alle seriösen Senioren seift Sona ein. Esel essen Nesseln nicht. Nesseln essen Esel nicht! Es war einmal ein Mann, der hatte drei Söhne. Der eine hieß Schack, der andre hieß Schackschawwerack, der dritte hieß Schackschawwerackschackommini. Nun war da auch eine Frau, die hatte drei Töchter.Die eine hieß Sipp, die andre hieß Sippsiwwelipp, die dritte hieß Sippsiwwelippsippelimmini. Und Schack nahm die Sipp, und Schackschawwerack nahm Sippsiwwelipp, und Schackschawwerackschackommini nahm Sippsiwwelippsippelimmini zur Frau. Zwischen zwei Zwetschgenzweigen zwitschern zwei zwitschernde Schwalben. Es lagen zwei zischende Schlangen zwischen zwei spitzen Steinen und zischten dazwischen.
ich bedanke mich für die Hilfe und werde den Kontakt abbrechen. Aber in welchem Provil habt ihr das mit dem "Arme", "gehbehinderte" Frau wie man dir sagt, " das habe ich nicht gefundn,weiß aber das sie noch in Badoo drinne ist
Meine Erfahrungen über Onlineübersetzer: Ich hatte auch mit Reverso gearbeitet, schön und gut, nun nehme ich den von Promt http://www.online-translator.com/ Ich bin der Meinung das der besser ist, die Möglichkeit einzelne Wörter aus einem übersetzten Text ist dort einfacher. es nützt aber alles nichts, wenn der Schreiber zu lange Sätze bildet oder die Schreibweise nicht ganz korrekt ist.Dann ist es harte Arbeit. Für kurze richtig geschriebene Texte ist der Übersetzer von Google nicht schlecht.
Thema von dragstar im Forum Herzlich Willkommen -...
Kurzinfo: bin 58 Jahre alt, lebe in Norddeutschland und plane im nächsten Jahr eine längere Reise nach Yaounde. Suche hier Anregungen und Autausch von Informationen.
Jo, ich habe schon mehrere von diesen Mails bekommen, gerade Gestern aus Ghana die mir Honig um den Bart schmierte. Aber es sind nicht alle so, habe da ein netten Mailkontakt, wo ich fest glaube die Frau ist nett. Sie muss ins Internetkaffe um ihre und meine Mails zu lesen.Ich spreche nur deutsch und sie nur französisch, und alles geht über onlineübersetzer, Ganz schön anstrengend. Ach so, Frage : sie benutzt öfters das Wort "bsr " was ich nicht übersetzen kann ? Wer kann mich aufklären ?