Kamerun Forum
#1

Online "Translator", Übersetzer

in Lernen 11.09.2011 12:11
von Eliette Mahop • 19 Beiträge

Zitat
Meine Erfahrungen über Onlineübersetzer:
Ich hatte auch mit Reverso gearbeitet, schön und gut, nun nehme ich den von Promt http://www.online-translator.com/
Ich bin der Meinung das der besser ist, die Möglichkeit einzelne Wörter aus einem übersetzten Text ist dort einfacher.
es nützt aber alles nichts, wenn der Schreiber zu lange Sätze bildet oder die Schreibweise nicht ganz korrekt ist.Dann ist es harte Arbeit.
Für kurze richtig geschriebene Texte ist der Übersetzer von Google nicht schlecht.
Gruß dragstar


Die Empfehlung kommt von u7_dragstar.html . Vielen Dank für den Tipp!
Für jemanden der eine Fremdsprache gar nicht beherrscht ist es eine hervorragende Möglichkeit einen Text dennoch schnell zu verstehen.
Ein Sprache zu erlernen und perfekt zu beherrschen ist immer harte Arbeit.
Meine Professoren wären allerdings gar nicht begeistert, wenn ich ihnen solche Text abliefern würde.
Überseztung von online-translator.com

Zitat
Mes expériences sur le traducteur on-line :
J'avais aussi travaillé avec Reverso, bien et bien, maintenant, je prends de Promt le http://www.online-translator.com/
Je suis de l'opinion lui est meilleur, la possibilité les mots séparés d'un texte traduit est plus simple là.
cependant cela n'utilise rien tout, si l'auteur forme les trop longues phrases ou le style n'est pas tout à fait correct. Alors il est le travail dur.
Pour les courts textes correctement écrits, le traducteur de Google ne se sent pas mal.
Salut


== Weblinks: Online Translator
* http://www.online-translator.com/


zuletzt bearbeitet 11.09.2011 12:20 | nach oben springen

#2

RE: Online "Translator", Übersetzer

in Lernen 16.09.2011 10:53
von dragstar • 16 Beiträge

Zusatz!

Es lohnt sich beim Googleübersetzer das passende Wörterbuch zu installieren. Einfach mit rechter Maustaste den Text bezeichnen, -Wöterbücher und das passenden wörterbuch hinzufügen.Und bitte das wechsel auf das Wörterbuch nicht vergessen. das klappt prima.



So kann man den. z.B. den französischen Text auf Fehler in der Schreibweise verbessern bis das Energebniss passt.
Ein wenig Übung braucht es schon

dragstar


Die Signatur befindet sich aus technischen Gründen auf der Rückseite dieses Beitrages

zuletzt bearbeitet 16.09.2011 10:55 | nach oben springen

Kamerun Forum Kamerun Forum
Besucher
0 Mitglieder und 48 Gäste sind Online

Wir begrüßen unser neuestes Mitglied: swatiloomba
Forum Statistiken
Das Forum hat 503 Themen und 712 Beiträge.

Heute waren 0 Mitglieder Online:



Xobor Einfach ein eigenes Xobor Forum erstellen